Adura Ile’run (Oracion a los ancestros)

LIBACIÓN (RUBO)

(De rodillas en frente del santuario y rociando agua sobre el suelo con las primeras tres palabras.)

Omi tutu (Agua fresca) Ona tutu (Camino fresco) Ile tutu (Casa fresca) Tutu laroye (Conversación fresca)

(De rodillas con las palmas arriba.)

Olodumare, Olodumare, ajuba gbogbo iku t’e’mbe’l’ese Olodumare, iba ara t’orun. (Ser supremo, alabamos y saludamos a todos nuestros antepasados, quienes se sientan a tus pies, nosotros saludamos a quien están en Orun)

SALUDO (JUBA)

(Postrado con la cabeza a la izquierda)

E ago, gbogbo eyin baba ati yeye mi n’ile enia dudu. (Atencion a todos los difuntos de mi padre y madre de mi raza negra)

E ago gbogbo eyin baba ati yeye mi n’ile enia funfun. (Atencion a todos los difuntos de mi padre y madre de mi raza blanca)

E ago, gbogbo eyin baba ati yeye mi n’ile arale [Nombre de familia] (Atencion a todos los difuntos de mi padre y madre de [Apellido familiar]

(Postrado con la cabeza a la derecha)

Mojuba, gbogbo eyin baba ati yeye mi n’ile enia dudu. (Yo saludo a todos los difuntos de mi padre y madre de mi raza negra)

Mojuba, gbogbo eyin baba ati yeye mi n’ile enia funfun. (Yo saludo a todos los difuntos de mi padre y madre de mi raza blanca)

Mojuba, gbogbo eyin baba ati yeye mi n’ile arale [Your Family Name]. (Yo saludo a todos los difuntos de mi padre y madre de mi familia [Apellido]

INVOCACIÓN

(De rodillas y con el pagugu en la mano derecha)

Mojuba [nombre del ancestro] iba ara t’orun. (Yo saludo “nombre del ancestro”, le rindo respeto a quienes están en Orun.)

etc.

Ase ariku babawa. (Larga vida a nuestros antepasados)

(Golpeamos con el pagugu tres veces y detenemos)

INTERCESIÓN (ETUTU)

Egbe oremi; gbogbo imo ota l’ori mi(wa) ofo ni ko ja si. (Por favor mis amigos; que todas las intenciones de mis enemigos, no logren complementarse hacia mi.)

(Continuamos arrodillados con el pagugu en la mano derecha.)

PETICIÓN

E fun mi ni Alafia        Otorguenme paz y prosperidad.

E fun mi ni aiku          Otorguenme una vida larga.

E fun mi ni owo           Otorguenme dinero.

E fun mi ni ola           Otorgunme honor.

E fun mi ni isegun        Otorguenme victoria.

E fun mi ni imo           Otorguenme conocimiento.

E fun mi ni ogbon       Otorguenme sabiduria.

E fun mi ni onje          Otorguenme alimento.

E fun mi ni iwa           Otorguenme buen comportamiento, caracter.

E fun mi ni suuru        Otorguenme paciencia.

E fun mi ni agbara        Otorguenme fuerza.

E fun mi ni aso           Otorguenme ropa (vestimenta).

E fun mi ni omo           Otorguenme hijos.

E fun mi ni ile odara     Otorguenme un buen hogar.

Ko si ku                    Manten alejado a la muerte.

Ko si arun                  Manten alejado a la enfermedad.

Ko si aisian                Manten alejada a la maldad.

Ko si aisan                 Manten alejada a las enfermedades.

Ko si aisise                Manten alejada la falta de empleo.

Ko si ejo                   Manten alejada complicaciones legales

Ko si wahala               Manten alejado los problemas.

Ko si fitigbo               Manten alejadas las malas noticias.

Ko si akoba                Manten alejados los castigos inmerecidos.

Ko si aselu                 Manten alejados los acontecimientos inesperados.

Ko si olopa                Manten alejados problemas con policias y matones.

Ko si ofo                   Manten alejado maldiciones.

Ko si ailowo               Manten la pobreza alejada.

Ko si gbogbo ajogun   Manten alejado cualquier cosa mala.

AASE (BENDICIÓN)

Aase beeni k’ori. (Que todas estas bendiciones puedan pasar por mi.) (Golpe el suelo tres veces con el pagugu y levantese)

Anuncios

4 comments

    1. No hermano, no hablo Yoruba fluido, pero si estoy estudiandolo, no es facil, porque lo estoy estudiando solo, a punta de libros, etc…

      Pero en eso estoy, por eso poco a poco estoy revisando las cosas que hacemos para asegurarme de hacer las cosas bien.

      Un abrazo!

    1. Si puedes!

      Procura igual orientarte con tus mayores, estos rezos no son mas que formas de saludar a las divinidades, es un Ajugba que significa en Yoruba “Saludo”.

      Lo que sucede es que cuando uno ya es Olorisa, o Babalawo, el Saludo cambia, hay cosas que uno indica, para señalar tu linaje, o rama. Todo eso es importante en nuestra cultura, el saber la rama o linaje de donde venimos.

      Onareo!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s